?

Log in

No account? Create an account
 
 
04 June 2012 @ 04:35 am
"you can’t love [someone] that much without some hate bleeding into it"?  


"你可知道我爱你想你怨你念你深情永不变" - what hopelessly romantic, embarrassingly sentimental lyrics. i'd like to say i'd never be caught dead publicly listening to this. heard it on the cab on the way to work today and it's been stuck in my head since then. <-- this is my excuse!
 
 
 
winkibowinkibo on June 4th, 2012 05:33 am (UTC)
I think zq can sing this song!
a little less than the girl next doorin_transit on June 4th, 2012 09:18 pm (UTC)
yes, she has a voice suited to sing this type of our-mothers'-generation songs :p
the doobfemdog on June 13th, 2012 07:34 pm (UTC)
it is in fact my favourite song to sing during ktv.
i agree that that that part of the lyrics is quite gross, but i really like the last line "就算你留恋开放在水中娇艳的水仙
别忘了寂寞的山谷的角落里野百合也有春天"
a little less than the girl next doorin_transit on June 13th, 2012 09:14 pm (UTC)
i've wondered about that line for a while. can you clear my doubts by offering me an accurate translation, or at least your interpretation of it?