脱鞋 is a verb while 拖鞋 is a noun. how interesting. well, of course, i'm sure you could say that actually 拖鞋's a verb as well, if you're dragging your shoes across the floor or something. according to the s&p forum on ivle, a letter in the straits times forum came out today on whether it's 'on the bus/train' or 'in the bus/train', and why we say 'in the car/cab' rather than 'on the car/cab'. but then again, i say them all... does that mean i'm grammatically mistaken? *horror* this should be of interest to the person who stumped me before with the question... also the person who didn't reply me the whole of today. sob sob.
*pronounced wall-let, new name for wally, ever since we started suspecting he's female.